预计今年夏天厄尔尼诺现象将有所发展,全球气温上升,造成世界范围的极端天气、干旱和洪水。
El Niño is expected to develop this summer, increasing global temperatures and causing extreme weather, droughts, and floods worldwide.
预计厄尔尼诺现象今年夏天将有所发展,并将持续一年,提高全球气温,改变全世界的天气模式。
El Niño is expected to develop this summer and persist through the year, raising global temperatures and altering weather patterns worldwide.
在中太平洋和东太平洋,温暖的海洋温度有可能加剧热浪,改变风暴轨道,增加一些地区的降雨量,同时造成其他地区的干旱。
Warmer ocean temperatures in the central and eastern Pacific are likely to intensify heatwaves, shift storm tracks, and increase rainfall in some regions while causing droughts in others.
科学家警告说,这种现象将扩大当前气候变化的影响,有可能导致更极端的天气、农业和水资源的中断以及公共健康风险的加剧。
Scientists warn the phenomenon will amplify ongoing climate change effects, potentially leading to more extreme weather, disruptions to agriculture and water resources, and heightened public health risks.
国家海洋和大气管理局和其他机构正在密切监测有关情况,并敦促各社区做好准备。
The National Oceanic and Atmospheric Administration and other agencies are closely monitoring the situation and urging communities to prepare.