一个250年历史历史的英国庄园,曾经是被解散的12世纪先令的一部分,现在以340万英镑的价格出售。
A 250-year-old historic English manor, once part of a dissolved 12th-century priory, is for sale for £3.4 million.
尼沙姆修道院是一座拥有250年历史的二级保护乡村住宅,位于达灵顿附近,现以340万英镑出售。
Neasham Abbey, a 250-year-old Grade II listed country home near Darlington, is for sale for £3.4 million.
该财产设于9英亩以上,拥有Tees河捕鱼权,建于1770年,建于由Ralph de Tees遗孀Emma创立的12世纪Benedicine事发地。
The property, set on over nine acres with River Tees fishing rights, was built in 1770 on the site of a 12th-century Benedictine priory founded by Emma, widow of Ralph de Tees.
虽然这些附着物没有留下活下来的遗骸——其石头被当地人重新利用——但该遗址具有历史意义。
Though no physical remains of the priory survive—its stones were reused by locals—the site holds historical significance.
修道院于1540年解散,最后一位修道院长Jane Lawson在出售土地之前为修女购买了养老金。
The priory was dissolved in 1540, and its last prioress, Jane Lawson, secured pensions for the nuns before selling the land.
传说中的三个遗迹长期存在:胡尔沃斯全圣徒教堂的两个中世纪骑士雕像;达勒姆大教堂的Neasham十字架;以及A67号教堂的一座被毁坏的拱门。
Three relics from the priory endure: two medieval knight effigies in All Saints Church, Hurworth; the Neasham Cross in Durham Cathedral; and a ruined archway on the A67.
该房屋与劳森家族有长期联系,具有现代化设施,包括健身房、桑拿、电影和酒窖,还有格鲁吉亚原创的细节,如高天花板和木板板。
The house, long associated with the Lawson family, features modern amenities including a gym, sauna, cinema, and wine cellar, alongside original Georgian details like high ceilings and wood panelling.