苏格兰第一大臣承诺提供500万英镑用于扩大免费儿童保育、购房者补助金和回收资金,将5月选举定为独立的潜在转折点。
Scotland’s First Minister pledges £500M for expanded free childcare, homebuyer grants, and recovery funds, framing the May election as a potential turning point for independence.
苏格兰第一大臣约翰·斯温尼(John Swinney)承诺提供5亿多英镑的新资金,将苏格兰各地的免费托儿服务从9个月扩大到小学结束,每年提供52周,包括假期和课后时间,支助范围从每个家庭1,400英镑到11,000英镑不等。
John Swinney, Scotland’s First Minister, has pledged over £500 million in new funding to expand free childcare across Scotland from nine months to the end of primary school, available 52 weeks a year, including holidays and after-school hours, with support ranging from £1,400 to over £11,000 per family based on need.
他还宣布为首次购房者提供10 000英镑的存款赠款,计划在全国将入住的全科医生诊所增加一倍,达到30个,并为受火灾影响的企业提供1 000万英镑的恢复基金,这次火灾毁坏了一座历史性的格拉斯哥大楼,另外为拆除费用提供了100万英镑。
He also announced a £10,000 deposit grant for first-time homebuyers, a plan to double walk-in GP clinics to 30 nationwide, and a £10 million recovery fund for businesses affected by a fire that damaged a historic Glasgow building, alongside £1 million for demolition costs.
Swinney将即将到来的5月选举视为一个关键的时刻,建议苏格兰、威尔士和北爱尔兰的赞成独立的多数可以标志着向独立的历史性转变,称其为苏格兰最接近的独立。
Swinney framed the upcoming May election as a pivotal moment, suggesting a pro-independence majority in Scotland, Wales, and Northern Ireland could mark a historic shift toward independence, calling it the closest Scotland has come to becoming independent.