印度通过自然和人工方法孵化了两个伟大的印度牛头鹰小鸡,在养护努力中,将被俘人口增加到70人。
India hatches two Great Indian Bustard chicks via natural and artificial methods, boosting captive population to 70 in conservation effort.
印度在拉贾斯坦邦的一个繁殖中心孵化了两只大印度鸵雏鸟,圈养数量达到70只——创下多年来的最高纪录——标志着政府四年保护工作的进展。
India has hatched two Great Indian Bustard chicks at a Rajasthan breeding center, raising the captive population to 70—the highest in years—marking progress in the government’s four-year conservation effort.
一个小鸡是自然交配的结果,另一个是人工受精的结果。
One chick resulted from natural mating, the other from artificial insemination.
欧盟环境部长Bhupender Yadav(Bhupender Yadav)宣布成功, 强调科技技术如孵化和木偶喂食, 使存活率提高了20-30%。
Union Environment Minister Bhupender Yadav announced the success, highlighting scientific techniques like incubation and puppet feeding that have boosted survival rates by 20–30%.
下一步是“软释放”一些鸟类进入野外,计划于2026年晚些时候进行。
The next step, a “soft release” of some birds into the wild, is planned for later in 2026.