一名德国游客在纽约一家塔科餐厅的无标签香汁引起严重反应后, 输掉了2024年的诉讼, 尽管他没有寻求医疗护理, 继续旅行.
A German tourist lost a 2024 lawsuit after claiming unmarked spicy salsa at a NYC taco restaurant caused severe reactions, though he didn’t seek medical care and continued his trip.
一名德国游客在2024年起诉纽约一家塔科餐厅,声称吃了不标记的汁后,他出现了严重的反应 - - 口腔灼热,恶心,水泡和心跳快.
A German tourist sued a New York City taco restaurant in 2024 after claiming severe reactions—burning mouth, nausea, blisters, and rapid heart rate—from eating its unmarked salsa, which he said was unexpectedly spicy.
他辩称餐厅本该警告顾客暖气, 但联邦法官驳回了此案, 指出墨西哥菜料理很滑稽, 且没有法定警告责任,
He argued the restaurant should have warned customers about the heat, but a federal judge dismissed the case, stating spiciness is expected in Mexican cuisine and no legal duty to warn exists.
此人以前没有吃过辣椒食品的经验,没有寻求医疗护理,而是继续旅行,包括参加美国公开赛。
The man, who had no prior experience with spicy food, did not seek medical care and continued his trip, including attending the US Open.
虽然他输了官司,但是他说 他希望餐厅能贴上标签 防止今后再发生意外
Though he lost the lawsuit, he said he hopes the restaurant will label its salsas to prevent future incidents.
连锁店没有公开回应。
The chain has not responded publicly.