首席部长Conrad Sangma在抗议非部落参与引发暴力、纵火及两人死亡后, 推迟Garo Hills选举。
Chief Minister Conrad Sangma postponed Garo Hills elections after protests over non-tribal participation triggered violence, arson, and two deaths.
首席部长Conrad K. Sangma访问了Meghalaya的图拉,以评估因非部落参与加罗山自治区议会选举引发了两天的抗议,导致纵火、抢掠和两人死亡,引发的骚乱造成的损害。
Chief Minister Conrad K. Sangma visited Tura, Meghalaya, to assess damage after two days of unrest sparked by protests over non-tribal participation in Garo Hills Autonomous District Council elections, which led to arson, looting, and two deaths.
他谴责暴力,包括袭击全国人民党办公室,并宣布推迟4月10日的选举。
He condemned the violence, including an attack on the NPP office, and announced the postponement of the April 10 elections.
Sangma敦促和平、团结和对话,同时向17个受影响社区提供粮食救济,并支持居民的清理工作。
Sangma urged peace, unity, and dialogue, while directing food relief for 17 affected communities and supporting cleanup efforts by residents.
正常生活逐渐恢复,安全部队维持秩序,移动互联网仍被暂停。
Normalcy is gradually returning, with security forces maintaining order and mobile internet still suspended.