一架美国海军飞机在国际空域飞越台湾海峡,在特朗普访问中国之前引发了中国的监控。
A U.S. Navy plane flew through the Taiwan Strait in international airspace, sparking Chinese monitoring ahead of Trump’s China visit.
美国海军P-8A 波塞冬飞机在国际空域飞越台湾海峡,重申美国承诺在特朗普总统访问中国之前实现航行自由。
A U.S. Navy P-8A Poseidon aircraft transited the Taiwan Strait in international airspace, reaffirming U.S. commitment to freedom of navigation ahead of President Trump’s visit to China.
这次飞行是根据国际法进行的,受到中国军方的监视,中国军方跟踪了最近经过海峡的飞机和澳大利亚军舰。
The flight, conducted under international law, drew monitoring by China’s military, which tracked the aircraft and an Australian warship that recently passed through the strait.
台湾在世界棒球经典赛中庆祝棒球胜利,并正在推进导弹生产和美国武器运送。
Taiwan celebrated a baseball victory in the World Baseball Classic and is advancing missile production and U.S. arms deliveries.
台湾的旅游巴士事故造成一人死亡,七人受伤。
A tourist bus crash in Taiwan killed one and injured seven.
中国继续主张对海峡拥有主权,拒绝美国和台湾的主张。
China continues to assert sovereignty over the strait, rejecting U.S. and Taiwanese claims.