伊朗警告油价可能会冲击200美元/桶,
Iran warns oil prices could hit $200/barrel amid regional tensions and U.S. blame.
伊朗的军事发言人Ebrahim Zolfaqari警告说,由于区域不稳定不断升级,全球石油价格可能达到每桶200美元,指责外部行动——特别是美国的行动——破坏中东的安全。
Iran's military spokesperson Ebrahim Zolfaqari warned global oil prices could reach $200 per barrel due to escalating regional instability, blaming external actions—particularly by the United States—for disrupting security in the Middle East.
在持续冲突的第二周提出的评论加剧了市场波动,并引起对供应中断的关切。
The comments, made during the second week of ongoing conflict, have heightened market volatility and raised concerns about supply disruptions.
虽然没有正式确认削减供应或协调攻击,但这一警告促使人们担心美国和其他石油进口国的汽油价格会急剧上涨。
While no official confirmation of supply cuts or coordinated attacks has been issued, the warning has fueled fears of sharply higher gasoline prices in the U.S. and other oil-importing nations.
全球市场仍然对该区域的发展动态敏感,能源专家指出,地缘政治紧张局势继续驱动价格波动。
Global markets remain sensitive to developments in the region, with energy experts noting that geopolitical tensions continue to drive price fluctuations.