印度铁路在2024-25年补贴票价60,239克朗,平均价格降低43%,确保定价和交通便利的透明度。
Indian Railways subsidized fares by ₹60,239 crore in 2024–25, reducing average prices by 43% and ensuring transparency in pricing and accessibility.
印度铁路在2024-25年提供了60 239克朗的补贴,平均乘客票价减少了43%,票价定为实际成本的57%。
Indian Railways provided a ₹60,239 crore subsidy in 2024–25, cutting average passenger fares by 43%, with fares set at 57% of actual cost.
补贴普遍适用,对残疾人、患者和学生给予额外折扣。
The subsidy applies universally, with extra discounts for persons with disabilities, patients, and students.
票价、预订费、附加费和GST等部件在机票、应用程序和网站上公开展示。
Fare components—base fare, reservation charges, surcharges, and GST—are publicly displayed on tickets, apps, and websites.
财政部称票价不是行业秘密,根据法律审查 " RTI " 申请,并公开通报票价变动。
The ministry stated ticket pricing is not a trade secret, RTI requests are reviewed per the law, and fare changes are openly communicated.
无障碍的特征包括弱势群体的自动低泊位分配,Vande Bharat睡眠机上没有RAC罚单,3AC级每公里收费2.40。
Accessibility features include automatic lower berth allocation for vulnerable groups and no RAC tickets on the Vande Bharat Sleeper, which charges ₹2.40 per km for 3AC class.