Gwinnett县学校完成了在所有初中和高中安装AI-动力武器探测器的工作,自开学以来共发现59件武器。
Gwinnett County schools completed installing AI-powered weapons detectors at all middle and high schools, leading to 59 weapons found since the school year began.
Gwinnett县公立学校已完成在所有初中和高中安装Evolv武器探测器的工作,完成了一项价值2 000万美元的安全举措。
Gwinnett County Public Schools has finished installing Evolv weapons detectors at all middle and high schools, completing a $20 million safety initiative.
人工智能动力系统对学生进行扫描而不要求他们空口袋,自学年开始以来发现了两支手枪和57把刀。
The AI-powered systems, which scan students without requiring them to empty pockets, have led to the discovery of two handguns and 57 knives since the school year began.
工作人员使用早晨筛查作为健康检查,播放音乐来减少焦虑。
Staff use morning screenings as wellness check-ins, playing music to reduce anxiety.
该区以前在上一年曾发现五支枪和97把刀,现在正在评价小学的扩建情况。
The district, which previously found five guns and 97 knives in a prior year, is now evaluating expansion to elementary schools.
官员和家长说,探测器与机场安全相提并论,提高了对安全的看法,在对学校暴力的日益关切中被视为至关重要。
Officials and parents say the detectors, likened to airport security, have boosted safety perceptions and are seen as essential amid rising concerns over school violence.