联合王国在内部自愿建立数字身份识别码,不包括国民保健制度数据,同时提供公众投入,并尽可能降低年龄。
UK to build voluntary digital ID in-house, excluding NHS data, with public input and possible age reduction.
联合王国政府将在内部建立数字身份识别系统,避免私营承包商,将数据储存在现有部门系统而不是中央数据库中。
The UK government will build its digital ID system in-house, avoiding private contractors, with data stored in existing departmental systems rather than a central database.
首席秘书达伦·琼斯(Darren Jones)揭开了“政府应用”的原型, 目的是精简公共服务、降低成本、减少对纸面及电话的依赖。
Chief Secretary Darren Jones unveiled a prototype of "Government by app," aiming to streamline public services, cut costs, and reduce reliance on paper and phone calls.
该系统将是自愿的,在公众质疑先前的强制性计划之后,该系统将排除国民保健制度的健康数据。
The system will be voluntary, following public skepticism over earlier mandatory plans, and will exclude NHS health data.
一个为期八周的公共协商和一个公民小组正在进行之中,未来的服务需要议会批准。
An eight-week public consultation and a citizens’ panel are underway, with future services requiring parliamentary approval.
政府还正在考虑将最低年龄降低到13岁或完全取消这一年龄。
The government is also considering lowering the minimum age to 13 or removing it entirely.