Medlow Bath居民被告知,由于1992年油轮坠毁造成的PFAS污染,Medlow Bath居民不得食用土生蔬菜,目前正在进行一项调查,并计划进行一项诉讼。
Residents of Medlow Bath are told not to eat homegrown veggies due to PFAS contamination from a 1992 tanker crash, with a probe ongoing and a lawsuit planned.
建议新南威尔士州Medlow Bath居民停止食用土生蔬菜,因为土壤和地下水中全氟辛烷磺酰氟含量较高,与1992年涉及消防泡沫的油轮碰撞有关。
Residents of Medlow Bath, NSW, are advised to stop eating homegrown vegetables due to elevated PFAS levels in soil and groundwater, linked to a 1992 tanker crash involving firefighting foams.
WaterNSW已经启动了一项涉及多个机构的为期12个月的调查,尽管怀疑坠机事件,但尚未确定消息来源。
WaterNSW has launched a 12-month investigation involving multiple agencies, with no confirmed source yet, though the crash is suspected.
尽管在农产品中没有发现PFAS,但仍需要采取预防措施.
Despite no PFAS detected in produce, precautionary measures are urged.
在向78 000名居民供应受污染水的几十年中,一个社区团体正在对悉尼水公司提起集体诉讼,在新南威尔士州健康状况下降后资助验血。
A community group is pursuing a class-action lawsuit against Sydney Water over decades of supplying contaminated water to 78,000 residents, funding blood tests after NSW Health declined.
居民对健康风险和搬迁的财政障碍表示忧虑,而Medlow水坝仍然关闭。
Residents express distress over health risks and financial barriers to relocation, while the Medlow Dam remains closed.