英格兰和威尔士每月逮捕1 000名涉嫌虐待儿童者;超过1 200名儿童受到保护,但网上伤害超过执法。
Record 1,000 suspected child abusers arrested monthly in England and Wales; over 1,200 children protected, but online harms outpace enforcement.
在英格兰和威尔士,每月有1 000名涉嫌儿童性虐待者被逮捕,每月有1 200多名儿童受到保护,免遭虐待。
In England and Wales, a record 1,000 suspected child sexual abusers are arrested monthly, with over 1,200 children protected from abuse each month.
警方说执法跟不上网络伤害,强调及早干预。
Police say enforcement can't keep pace with online harms, stressing early intervention.
2025年,Lucy Faithfull Foundation的“Faithfull Foundation ’s Stop It Now ” 求助热线的用户增加了20%,达到330,610人,包括年轻人、父母和关系中的人。
The Lucy Faithfull Foundation’s Stop It Now helpline saw a 20% rise in users in 2025, reaching 330,610, with callers including young adults, parents, and people in relationships.
该服务提供保密支持,以防止行为升级,并在虐待发生之前制止虐待。
The service offers confidential support to prevent behavior from escalating and stop abuse before it occurs.