新西兰政府承认有严重的老年人护理问题,但尽管紧急呼吁,但仍推迟改革。
New Zealand’s government admits severe aged care problems but delays reforms despite urgent calls.
新西兰政府承认,在卫生委员会调查之后,其老年护理系统受到严重的压力,特别是对患有痴呆症和其他认知条件的人而言,但并未宣布立即进行改革或提供新的资金。
New Zealand’s government acknowledges severe strain in its aged care system, especially for those with dementia and other cognitive conditions, following a Health Committee inquiry, but has not announced immediate reforms or new funding.
虽然调查查明了诸如床位短缺、劳动力缺口和临时护理不足等关键问题,但政府说,它将通过现有机构审查建议,并预期到2026年中期提出最后咨询意见。
While the inquiry identified critical issues like bed shortages, workforce gaps, and inadequate respite care, the government said it will review recommendations through existing bodies, with final advice expected by mid-2026.
家庭和照料者继续面临压倒一切的责任,包括减少工作时间和财政压力,尚未提供切实的支助。
Families and carers continue to face overwhelming responsibilities, including reduced work hours and financial stress, with no tangible support yet delivered.
倡导者警告说,延误威胁到可持续和可获得的护理,敦促更快采取行动,解决系统性缺陷。
Advocates warn delays threaten sustainable, accessible care, urging faster action to address systemic shortcomings.