一名21岁的孩子在未经同意而出任负责人之后,拒绝赔偿她无人看管的侄女和侄子所造成的损害。
A 21-year-old refused to pay for damages caused by her unsupervised nieces and nephews after being left in charge without consent.
当一名21岁的妇女的父母和祖父母在没有安排托儿服务的情况下出门时,意外地留下一个21岁的妇女,负责她8岁和6岁的侄女和侄子。
A 21-year-old woman was unexpectedly left in charge of her eight- and six-year-old nieces and nephews when their parents and grandparents went out without arranging childcare.
她专心于学习,把自己锁在房间里,只是偶尔检查一下孩子,他们造成了广泛的破坏,包括破电视、散发油漆和溢出食物。
Focused on studying, she locked herself in her room, only occasionally checking on the children, who caused extensive damage including breaking a TV, spreading oil paints, and spilling food.
当父母返回时,她母亲要求她支付损害赔偿金,尽管她不同意监督。
When the parents returned, her mother demanded she pay for the damages, despite her not agreeing to supervise.
该妇女拒绝,说她对孩子的行动没有责任,强调无人监督的幼儿的挑战和在承担照料职责时缺乏同意。
The woman refused, stating she had no responsibility for the children’s actions, highlighting the challenges of unsupervised young children and the lack of consent in assumed caregiving roles.