一个潮湿的冬季导致英国坑洞损坏激增,二月报告报告翻了三倍,维修费用高达590英镑。
A wet winter caused a surge in UK pothole damage, with reports tripling in February and repairs costing up to £590.
据RAC称,一个湿冬,降雨量比英格兰通常增加42%,导致与坑洞有关的车辆损坏急剧增加。
A wet winter with 42% more rainfall than usual in England led to a sharp rise in pothole-related vehicle damage, according to the RAC.
2月,与2025年相比,与坑坑有关的故障报告增加了三倍以上,提到6 290份,而1月的报告从63份增加到5 106份。
February saw pothole-related breakdown reports more than triple compared to 2025, with 6,290 mentions, while January reports surged from 63 to 5,106.
专家认为,增加的原因是常备水藏坑洞、排水条件差以及维修可能减少。
Experts attribute the increase to standing water hiding potholes, poor drainage, and possible reduced maintenance.
损坏往往包括中断的悬浮、扭曲的轮子和受损的休克吸收器,修理费高达590英镑。
Damage often includes broken suspension, distorted wheels, and damaged shock absorbers, with repairs costing up to £590.
议会表示他们正在面临天气,安全和预算方面的挑战, 政府承诺在四年内投入73亿英用于改善道路维护,
Councils say they are working amid weather, safety, and budget challenges, and the government has pledged £7.3 billion over four years to improve road maintenance, including a new performance rating system.
鼓励公开报告道路受损情况。
Public reporting of road damage is encouraged.