尼日利亚将石油/天然气业务的直升机费暂停两个月,以缓解中断。
Nigeria suspends helicopter fees for oil/gas ops for two months to ease disruptions.
尼日利亚因行业对业务中断的担心,暂停了两个月的石油和天然气作业直升机着陆费。
Nigeria has suspended helicopter landing fees for oil and gas operations for two months, following industry concerns over operational disruptions.
这项行动由航空部长Festus Keyamo于2026年3月9日宣布, 停止执行非农产品市场准入对飞往岸外平台和设施的航班征收的费用。
The move, announced by Aviation Minister Festus Keyamo on March 9, 2026, halts enforcement of fees imposed by NAMA on flights to offshore platforms and facilities.
临时暂停使部际委员会有时间审查收费结构并制定一个平衡的框架,确保航空安全,同时支持能源部门的物流。
The temporary pause allows time for an inter-ministerial committee to review the fee structure and develop a balanced framework, ensuring aviation safety while supporting energy sector logistics.