警察局长在监督委员会以程序缺陷为由通过对抗议处理的不信任投票之后,威胁采取法律行动。
A police chief threatens legal action after oversight board passes no-confidence vote over protest handling, citing procedural flaws.
一名高级警察官员威胁说,在最近一次抗议后通过了一项不信任动议之后,对监督委员会成员采取法律行动,并提出了对违反程序和可能损害公众信任的关切。
A senior police official has threatened legal action against members of the oversight board following a no-confidence motion passed after a recent protest, citing concerns over procedural violations and potential damage to public trust.
该动议是针对对示威的处理而提出的,引发了关于执法机构内部问责制和内部治理限度的辩论。
The motion, which emerged in response to the handling of the demonstration, has sparked debate over accountability and the limits of internal governance within law enforcement agencies.
处长认为,程序有缺陷,要求法律补救是维护机构完整性所必要的。
The chief maintains that the process was flawed and claims legal remedies are necessary to uphold institutional integrity.