一项2025年的Pew调查发现,53%的美国人认为自己的同胞有道德败坏的道德——这在全球是特别高的——而92%的加拿大人则认为自己的道德好。
A 2025 Pew survey found 53% of Americans view their fellow citizens as having bad morals—uniquely high globally—while 92% of Canadians see theirs as morally good.
对25个国家的32 000人进行的2025年Pew调查发现,53%的美国人认为其同胞的道德败坏——在被调查国家中,道德败坏程度特别高——而92%的加拿大人则认为他们的同胞在道德上是好的。
A 2025 Pew survey of 32,000 people across 25 countries found that 53% of Americans view their fellow citizens as having bad morals—uniquely high among the nations surveyed—while 92% of Canadians see their compatriots as morally good.
美国人比加拿大人更有可能认为同性恋和堕胎在道德上是不可接受的,而且略微反对大麻的使用。
Americans were more likely than Canadians to view homosexuality and abortion as morally unacceptable, and slightly more opposed to marijuana use.
美国的政治从属关系与道德判断相关,民主党更有可能对美国人持有负面看法。
Political affiliation in the U.S. correlated with moral judgments, with Democrats more likely to hold negative views of Americans.
加拿大在道德问题上表现出更大的全国凝聚力,尽管区域数据有限。
Canada showed greater national cohesion on moral issues, though regional data was limited.