爱尔兰屋主报告智能仪安装后账单翻了一番, 指责错误读数, 尽管ESB声称他们只是转发实际使用量。
Irish homeowners report doubled bills after smart meter installs, blaming inaccurate readings despite ESB's claim they only relay actual usage.
爱尔兰的房主,包括Castlequarter House的影响力人士Cat, 报告说, 智能电表安装后的电费大幅增加, 尽管节能升级, 但有些账单却翻了一番.
Irish homeowners, including influencer Cat of Castlequarter House, are reporting sharply increased electricity bills after smart meter installations, with some bills doubling despite energy-efficient upgrades.
Cat分享了515.88欧元的帐单, 指责智能计数器的读数不准确, 并警告他人不要使用该技术。
Cat shared a €515.88 bill, blaming the smart meter for inaccurate readings and warning others against the technology.
虽然ESB否认智能计量对账单准确性有影响,指出它们只传输实际使用数据,但它承认过去四年电费上涨导致费用增加。
While ESB denies smart meters affect billing accuracy, stating they only transfer actual usage data, it acknowledges rising electricity tariffs over the past four years contribute to higher costs.
ESB说,更换计量器是常规的、受监管的升级方案的一部分,以确保可靠性和合规性,并敦促有关客户与供应商联系进行检查,包括临时核查仪。
ESB says meter replacements are part of a routine, regulated upgrade program to ensure reliability and compliance, and urges concerned customers to contact suppliers for checks, including temporary verification meters.