Goa对未登记租金实行新的房客核查规则,规定在五天内进行身份检查、记录保存和警察报告,对违规者处以最高10 000卢比的罚款和六个月的监禁。
Goa enforces new tenant verification rules for unregistered rentals, requiring identity checks, recordkeeping, and police reporting within five days, with fines up to Rs 10,000 and six months in jail for violations.
果阿已执行新的房客核查规则,要求房主确认房客的身份,保存记录,并在五天内向警察报告,处罚包括6个月以下的监禁和1万卢比的违规罚款。
Goa has enforced new tenant verification rules requiring property owners to confirm tenants' identities, keep records, and report to police within five days, with penalties including up to six months in jail and a Rs 10,000 fine for non-compliance.
这些规则是2024年《果阿(租户核实)法》的一部分,适用于现行旅游法未涵盖的未登记的租赁和住宿设施。
The rules, part of the Goa (Verification of Tenants) Act, 2024, apply to unregistered rentals and lodging facilities not covered by existing tourism laws.
所有者必须提交经核实文件的影印件,并维持实际或数字房客登记册。
Owners must submit photocopies of verified documents and maintain a physical or digital tenant register.
警官,至少是警察局长,可以在七天内检查记录和报告违规行为——例如失踪或虚假数据、不合作或通过国家数据库建立犯罪联系。
Police officers, at least head constable rank, can inspect records and report violations—such as missing or false data, non-cooperation, or criminal links via national databases—within seven days.
报告送交司级警察分局,然后送交地方法官,如果罪行得到确认,地方法官可发出通知并处以罚款。
Reports are sent to a sub-divisional police officer, then to a magistrate, who may issue a notice and impose fines if an offense is confirmed.
该法律旨在改善全州的公共安全和执法。
The law aims to improve public safety and law enforcement across the state.