2026年3月5日, 三人在船被强风和海浪扫荡后从新西兰南海岸获救。
On March 5, 2026, three people were rescued off New Zealand’s South Coast after their boat was swept out by strong winds and waves.
2026年3月5日, 一名潜水员和两名船客在惠灵顿南海岸外被救出,
On March 5, 2026, a diver and two boat occupants were rescued off Wellington’s South Coast after their 5.4-meter runabout was swept out to sea by gale-force winds up to 88 km/h and waves reaching 2 meters.
该船长曾潜水潜水,游到边远的海岸,被Westpac救援直升机空运到安全地点。
The skipper, who had been scuba diving, swam to a remote shore and was airlifted to safety by the Westpac Rescue Helicopter.
搁浅的船只在警察快艇伊丽莎白四世号附近约6公里处发现,一名船员利用一艘补给艇接管并引导船返回大广湾。
The stranded boat was located about 6 kilometers offshore by the Police Launch Lady Elizabeth IV, and a crew member used a tender to take control and navigate it back to Owhiro Bay.
这三个人都安然无恙,但都受到了震撼。
All three individuals were unharmed but shaken.
当局强调防水通信装置、紧急培训和准备的重要性,特别是在海洋条件迅速变化的情况下,对没有经验的船夫来说。
Authorities stressed the importance of waterproof communication devices, emergency training, and preparation, especially for inexperienced boaters, amid rapidly changing maritime conditions.