伦敦市长谴责关于Aziz公司在租房人保护法生效之前用驱逐手段驱逐600多个租户的主张。
London mayor condemns claims that Aziz’s firm used evictions to displace 600+ tenants before a renter protection law takes effect.
伦敦市长Sadiq Khan谴责关于Asif Aziz的公司Creitilion Capital利用第21节驱逐通知在5月禁止《租房者权利法》规定的做法之前驱逐600多个租户的指控。
London Mayor Sadiq Khan has condemned allegations that Asif Aziz’s company, Criterion Capital, used Section 21 eviction notices to displace over 600 tenants ahead of a May ban on the practice under the Renters’ Rights Act.
Khan称这些行动是不可接受的,并要求回答,理由是租户不安全,而标准资本公司否认了这些说法,说报告歪曲了例行法律程序。
Khan called the actions unacceptable and demanded answers, citing tenant insecurity, while Criterion Capital denied the claims, saying reports misrepresented routine legal processes.
正在对由Aziz公司管理的Mayfair大楼Fauntain House进行单独的刑事调查,调查对服务费和保养费的投诉。
A separate criminal probe is underway into Fountain House, a Mayfair building managed by Aziz’s firm, over complaints about service charges and maintenance.
Aziz是马拉维出生的亿万富翁,在伦敦拥有大量财产,在法律争端、无许可证的企业和住房质量方面,他受到事先审查。
Aziz, a Malawi-born billionaire with major London property holdings, has faced prior scrutiny over legal disputes, unlicensed businesses, and housing quality.