在2026年国际妇女节上,中国和台湾的领导人强调妇女在施政中的作用,并通过新的政策和赋予权力倡议来促进两性平等。
On International Women's Day 2026, leaders in China and Taiwan highlighted women's roles in governance and advancing gender equality through new policies and empowerment initiatives.
在2026年3月8日国际妇女节上,中国女立法人员和政治顾问积极参与年度“两次会议”,为政策讨论和国家发展规划作出了贡献。
On International Women's Day, March 8, 2026, female lawmakers and political advisors in China actively participated in the annual "two sessions," contributing to policy discussions and national development planning.
在台湾,莱清特总统强调赋予妇女权力,强调一项新的性别配额法将地方选举中女性代表比例提高到三分之一,并启动了台湾第一个打击性别暴力的国家行动计划。
In Taiwan, President Lai Ching-te emphasized women's empowerment, highlighting a new gender quota law raising female representation in local elections to one-third and the launch of Taiwan’s first national action plan to combat gender-based violence.
两位领导人都敦促妇女满怀信心追求自己的目标。
Both leaders urged women to pursue their goals with confidence.