对10 000人进行的2026年全球调查发现,睡不着的夫妇报告睡得更好,关系满意度更高。
A 2026 global survey of 10,000 people finds couples sleeping apart report better sleep and higher relationship satisfaction.
2026年3月8日发布的一项新的全球调查发现,与同床人相比,睡在单独床上的夫妇报告的关系满意度更高,睡眠质量更好。
A new global survey released on March 8, 2026, finds that couples who sleep in separate beds report higher levels of relationship satisfaction and better sleep quality compared to those who share a bed.
12个国家的10 000多名参与者参加了这项研究,研究表明,分居可能减少夜间冲突,改善整体福祉。
The study, which included over 10,000 participants across 12 countries, suggests that sleeping apart may reduce nighttime conflicts and improve overall well-being.
虽然并非所有夫妇都选择这种安排,但数据显示,人们越来越倾向于分开睡觉,特别是在35至55岁的人中。
While not all couples choose this arrangement, the data indicates a growing trend toward separate sleeping, particularly among those aged 35 to 55.