中国敦促拉丁美洲选择自己的道路,强调不干涉和共同发展。
China urges Latin America to choose its own path, stressing non-interference and shared development.
中国外交部长王仪于2026年3月8日指出,拉丁美洲和加勒比国家应独立选择自己的发展道路和国际伙伴关系,而不受外部压力。
Chinese Foreign Minister Wang Yi stated on March 8, 2026, that Latin American and Caribbean nations should independently choose their development paths and international partnerships without external pressure.
他在全国人民代表大会上发言时强调,中国与该地区合作的基础是全球南方国家之间的相互支持,无意追求地缘政治影响、干涉内政或与任何势力结盟。
Speaking at the National People's Congress, he emphasized that China’s cooperation with the region is based on mutual support among Global South countries, with no intent to pursue geopolitical influence, interfere in internal affairs, or force alignment with any power.
王国重申中国致力于与拉加地区各国共享未来,反对外来干涉它们的决定。
Wang reiterated China’s commitment to a shared future with LAC nations and opposition to external interference in their decisions.