到2025年3月,英格兰西中地乳腺癌筛查率在50-71岁妇女中上升到70.9%,从而导致更多的早期发现。
Breast cancer screening rates in England's West Midlands rose to 70.9% among women aged 50–71 by March 2025, leading to more early detections.
在2025年3月结束的三年中,西中地乳腺癌筛查就诊率在50至71岁的妇女中上升至70.9%,从2023年的65.7%和2024年的69.2%上升到2025年的70.9%,在689 664名符合条件的妇女中,有489 210人参加了筛查。
Breast cancer screening attendance in the West Midlands rose to 70.9% among women aged 50 to 71 in the three years ending March 2025, up from 65.7% in 2023 and 69.2% in 2024, with 489,210 of 689,664 eligible women attending.
这导致3 552例癌症检测,比前一年的2 985例有所增加,改善了早期治疗结果。
This led to 3,552 cancer detections—up from 2,985 the prior year—improving early treatment outcomes.
尽管取得了进展,但仍有近30%的人错过了筛查,从伯明翰的60.7%到沃斯特郡的79.6%不等。
Despite progress, nearly 30% still miss screenings, with uptake ranging from 60.7% in Birmingham to 79.6% in Worcestershire.
国民保健制度的努力包括移动单位、催复短信和2024年2月发起的全国性运动,以公众人物和慈善机构为主,促进了在线参与。
NHS efforts include mobile units, reminder texts, and a national campaign launched in February 2024 featuring public figures and charities, which boosted online engagement.
虽然筛查带来风险,如过度诊断,但卫生官员说福利大于福利,敦促妇女参加三年一次的任用。
While screening carries risks like overdiagnosis, health officials say benefits outweigh them, and women are urged to attend their three-yearly appointments.