南朝鲜法院判处一名外科医生和医院院长入狱,罪名是将一名在剖腹产期间出生的早产婴儿放在冷冻室和伪造记录中,杀死该婴儿。
A South Korean court sentenced a surgeon and hospital director to prison for killing a premature baby born alive during a C-section by placing it in a freezer and falsifying records.
一个南朝鲜法院判处一名外科医生四年监禁,并判处一名医院院长六年监禁,罪名是谋杀一名在剖腹产期间活活的36周早产婴儿,据称他们将婴儿放在冷冻柜里待死,伪造记录以隐瞒活产。
A South Korean court sentenced a surgeon to four years in prison and a hospital director to six years for the murder of a 36-week premature infant born alive during a C-section, after they allegedly placed the baby in a freezer to die and falsified records to conceal a live birth.
母亲Kwon被缓刑3年,缓期执行。
The mother, Kwon, received a three-year suspended sentence with probation.
检察官透露,医院从经纪人那里赚取了14亿韩元,用于对500多名病人实施堕胎。
Prosecutors revealed the hospital had earned 1.4 billion won from brokers for performing abortions on over 500 patients.