密歇根州参议院委员会推进薪资公平法案,禁止雇主询问过去的工资情况,但金融业除外。
Michigan Senate committee advances pay equity bill to ban employers from asking about past salaries, except in finance.
密歇根州参议院的一个委员会就一项法案举行了第一次听证会,该法案禁止雇主向求职者询问过去的工资情况,目的是缩小妇女和低收入工人的工资差距。
A Michigan Senate committee held its first hearing on a bill banning employers from asking job applicants about past pay, aiming to reduce wage gaps for women and lower-income workers.
该措施由参议员Sarah Anthony(D-Lansing)赞助,力求确保薪酬反映工作价值,而不是先前的不平等,但法律规定披露的金融角色除外。
Sponsored by Senator Sarah Anthony (D-Lansing), the measure seeks to ensure pay reflects job value, not prior inequities, with an exception for finance roles where disclosure is required by law.
倡导者说,它促进公平和经济稳定,而商业团体则反对它,促使民主党寻求妥协。
Advocates say it promotes fairness and economic stability, while business groups oppose it, prompting Democrats to seek compromise.
该法案在委员会中通过了3-1,但尚未向参议院全体议员提出。
The bill passed 3-1 in committee but has not advanced to the full Senate.