2026年3月8日,110多个全球股票交易所将在国际妇女节参加两性平等运动,促进妇女的经济包容性和透明度。
On March 8, 2026, over 110 global stock exchanges will join a campaign for gender equality on International Women’s Day, promoting women’s economic inclusion and transparency.
2026年3月8日,110多个全球证券交易所将参加第12次促进两性平等环钟运动,纪念国际妇女节,活动重点是促进两性平等、透明度和包容性经济做法。
On March 8, 2026, over 110 global stock exchanges will join the 12th annual Ring the Bell for Gender Equality campaign, marking International Women’s Day with events focused on advancing gender equality, transparency, and inclusive economic practices.
该倡议由国际金融公司、联合国全球契约、联合国妇女署等组织,促进妇女获得资金、领导和经济参与,并符合可持续发展目标和赋予妇女权力原则。
Organized by the IFC, UN Global Compact, UN Women, and others, the initiative promotes women’s access to finance, leadership, and economic participation, aligning with the Sustainable Development Goals and the Women’s Empowerment Principles.
该运动强调需要标准化的按性别分列的数据,并促进金融市场、监管者和民间社会之间的合作,以推动系统性变革。
The campaign emphasizes the need for standardized sex-disaggregated data and fosters collaboration among financial markets, regulators, and civil society to drive systemic change.