汇丰银行和Coventry提高了按揭利率,因为中东紧张局势和通货膨胀导致供资成本上升。
HSBC and Coventry raise mortgage rates due to rising funding costs from Middle East tensions and inflation.
汇丰银行和Coventry Building Society分别从3月6日和3月8日起提高了住宅和购入财产的固定抵押利率,理由是中东紧张局势和通货膨胀问题导致互换利率上升。
HSBC and Coventry Building Society have raised fixed mortgage rates for residential and buy-to-let properties, effective March 6 and March 8, respectively, citing rising swap rates fueled by Middle East tensions and inflation concerns.
增加额是在筹资费用猛增之后出现的,两年和五年互换率分别上升6.4和6.6个基点。
The increases follow a spike in funding costs, with two-year and five-year swap rates rising by 6.4 and 6.6 basis points, respectively.
全国范围内还提高了选定的固定利率,其他放款人正在审查定价问题,从而发出警告,警告今后可能进一步上涨。
Nationwide also raised selected fixed rates, and other lenders are reviewing pricing, prompting warnings that further hikes may follow.
专家建议借款人,特别是接近固定交易结束的借款人,在市场不确定性日益增加的情况下迅速采取行动锁定利率。
Experts advise borrowers, especially those nearing the end of fixed deals, to act quickly to lock in rates amid growing market uncertainty.