福特警告澳洲的汽车工程工作在新的效率规则下面临损失,
Ford warns Australia’s auto engineering jobs face loss under new efficiency rules favoring cheaper Chinese cars.
福特首席执行官Jim Farley警告说,由于新车辆效率标准,澳大利亚的汽车工程工作面临风险。 他说,新车效率标准惩罚福特出售游骑兵和珠穆朗玛峰等流行型号,同时偏爱廉价的中国竞争对手。
Ford CEO Jim Farley warned that Australia’s automotive engineering jobs are at risk due to the New Vehicle Efficiency Standard, which he says penalizes Ford for selling popular models like the Ranger and Everest while favoring cheaper Chinese competitors.
在澳大利亚大奖赛前,他敦促政府修订政策,以保留高价值制造业,并警告说,如果没有支持,澳大利亚可能丧失其工程基础并依赖服务业。
Speaking before the Australian Grand Prix, he urged the government to revise policies to retain high-value manufacturing, warning that without support, Australia could lose its engineering base and become reliant on service industries.