Trump提名Kevin Warsh为美联储领导人,
Trump nominates Kevin Warsh to lead Fed, but confirmation may be delayed by political disputes over Powell’s probe.
参议院已经收到总统唐纳德·特朗普提名 前美联储州长凯文·瓦尔什 接替杰罗姆·鲍威尔 担任美联储主席
The Senate has received President Donald Trump's nomination of Kevin Warsh, a former governor of the Federal Reserve, to succeed Jerome Powell as Fed chair.
预计2006年至2011年任职的Warsh将倡导降低利率和加快美联储资产负债表的削减。
It is anticipated that Warsh, who was in office from 2006 to 2011, will advocate for reduced interest rates and a quicker reduction of the Fed's balance sheet.
由于共和党参议员Thom Tillis的反对,他要求司法部放弃对鲍威尔关于25亿美联储大楼翻修的证词的刑事调查,他的确认可能被推迟。
Due to opposition from Republican Senator Thom Tillis, who wants the Justice Department to abandon a criminal investigation into Powell's testimony regarding a $2.5 billion Fed building renovation, his confirmation may be delayed.
与货币政策有关的紧张局势反映在调查中,认为调查带有政治色彩。
Tensions over monetary policy are reflected in the investigation, which is perceived as politically charged.
无论领导层如何改变,政策不可能迅速改变,因为尽管特朗普推动削减利率,但美联储仍然由于持续的通货膨胀和坚实的经济数据而保持谨慎。
Regardless of leadership changes, a swift change in policy is unlikely because the Fed is still cautious due to ongoing inflation and solid economic data, despite Trump's push for rate cuts.