PalTech以文化、信任和AI扩张为名, 命名为第三年的“伟大的工作场所”。
PalTech named a Great Place to Work for third year, citing culture, trust, and AI expansion.
PalTech连续三年被命名为 " 伟大的工作场所 " ,其依据是雇员的反馈,强调信任、公平与合作。
PalTech has been named a Great Place to Work for the third year in a row, based on employee feedback highlighting trust, fairness, and collaboration.
认证反映了该公司在扩大全球信息技术服务和AI能力时的文化驱动战略。
The certification reflects the company’s culture-driven strategy as it expands global IT services and AI capabilities.
在2026年的年度日,PalTech强调向AI-First解决方案和系统思维的转变,得到SCALEX等举措的支持,这些举措推动了效率和客户成果。
At its 2026 Annual Day, PalTech emphasized a shift toward AI-first solutions and systems thinking, supported by initiatives like SCALEX, which drives efficiency and client outcomes.
领导人说,文化是一个关键的业务优势,有利于业绩和问责制。
Leadership said culture is a key operational advantage, enabling performance and accountability.
该公司在投资人工智能、云和数字工程的同时,继续在工程、咨询和交付方面聘用人员。
The company continues to hire in engineering, consulting, and delivery roles while investing in AI, cloud, and digital engineering.