2026年1月,由于医院移交缓慢,东米德兰地区救护车延误,损失了19 500多小时,一些病人在救护车里等待。
In January 2026, ambulance delays in the East Midlands caused over 19,500 hours lost due to slow hospital handovers, with some patients waiting in ambulances.
2026年1月,东中地救护车服务部损失了19 500多小时,原因是推迟将病人移交给A&E,平均为41分22秒,大大超过15分钟的目标。
In January 2026, East Midlands Ambulance Service lost over 19,500 hours due to delayed patient handovers to A&E, with average times reaching 41 minutes and 22 seconds—well above the 15-minute target.
皇家德尔比医院的延迟时间最长,为49分16秒。
Royal Derby Hospital had the longest delays at 49 minutes and 16 seconds.
医院在严重的能力压力下宣布发生重大事件,导致病人在救护车里等待并在走廊里接受治疗。
Hospitals declared critical incidents amid severe capacity pressures, leading to patients waiting in ambulances and treated in corridors.
虽然2月份的交付时间平均缩短了9分钟,但近20%的呼叫没有得到救护车响应,这一数字略低于计划.
While February saw improvements with handover times averaging nine minutes shorter, nearly 20% of calls in February did not receive an ambulance response, a figure slightly below plan.
一些医院暂时中止了45分钟的移交目标,以管理过度拥挤问题。
Some hospitals temporarily paused the 45-minute handover target to manage overcrowding.