伊朗的互联网在120+小时的美国-以色列罢工停电、扰乱通讯及引起全球能源恐惧后, 仍然几乎倒塌。
Iran’s internet is still nearly down after 120+ hours of blackout from U.S.-Israel strikes, disrupting communications and raising global energy fears.
伊朗互联网仍维持在正常水平的1%, 超过120小时大范围停电后,
Iran’s internet remains at about 1% of normal levels after over 120 hours of widespread blackout, according to Netblocks, following air strikes by Israel and the U.S.
这场停电是2026年第二次全国停机, 断绝了通讯, 封锁全球新闻, 干扰国际电话和讯息。
The outage, the second nationwide shutdown in 2026, has crippled communication, blocked access to global news, and disrupted international calls and messaging.
有限的短信和简短连接窗口依然存在,一些伊朗人使用非法的Starlink装置。
Limited texting and brief connectivity windows persist, with some Iranians using illegal Starlink devices.
电信提供者威胁对绕过限制的用户采取法律行动。
Telecom providers threaten legal action against users bypassing restrictions.
在停电的同时,通过霍尔木兹海峡的油轮交通急剧下降,引起全球能源关切。
The blackout coincides with a sharp drop in tanker traffic through the Strait of Hormuz, raising global energy concerns.
美国和以色列军事资产处于高度戒备状态,以色列境内一再发出导弹警告,并正在为外国国民开展撤离工作。
U.S. and Israeli military assets are on high alert, with repeated missile warnings in Israel and evacuation efforts underway for foreign nationals.