全球海平面比想象的高出0.3米,使7 700万至1.32亿人面临风险。
Global sea levels are up to 0.3 meters higher than thought, putting 77–132 million more people at risk.
一项新的研究显示,全球沿海海平面比原先估计的高出0.3米,由于依赖过时的重力模型而不是直接测量,过去研究的90%低估了基线水平。
A new study reveals global coastal sea levels are up to 0.3 meters higher than previously estimated, with 90% of past research underestimating baseline levels due to reliance on outdated gravitational models rather than direct measurements.
这一错误,特别是在东南亚、太平洋和美洲,可能意味着更多37%的土地面临风险,威胁着7 700万至1.32亿人。
The error, especially pronounced in Southeast Asia, the Pacific, and the Americas, could mean 37% more land is at risk, threatening 77 million to 132 million people.
迈阿密、新奥尔良和旧金山等城市的沿海沉降使洪水风险恶化,高潮洪水已经增加。
Coastal subsidence in cities like Miami, New Orleans, and San Francisco worsens flooding risks, with high-tide flooding already increasing.
专家们敦促更新海平面评估,以改善气候政策、适应规划和供资。
Experts urge updated sea-level assessments to improve climate policy, adaptation planning, and funding.