澳大利亚否认参与在斯里兰卡附近沉没伊朗护卫舰的美国潜艇打击行动。
Australia denies involvement in U.S. submarine strike that sank Iranian frigate near Sri Lanka.
澳大利亚没有证实关于民主同盟军人员乘坐一艘美国潜艇在斯里兰卡附近沉没的伊朗护卫舰的报告,理由是安全和行动上的原因。
Australia has not confirmed reports that ADF personnel were aboard a U.S. submarine that sank an Iranian frigate near Sri Lanka, citing security and operational reasons.
外交部长王潘妮拒绝发表评论,美国官员也拒绝发表评论,他们没有详细说明自二战以来第一次美国潜艇鱼雷攻击敌军战舰时的情况。
Foreign Minister Penny Wong declined to comment, as did U.S. officials, who have not detailed the circumstances behind the first U.S. submarine torpedo strike on an enemy warship since WWII.
据称这起事件与暗杀伊朗最高领导人的事件有关,至少造成87人死亡。
The incident, allegedly linked to the assassination of Iran’s supreme leader, resulted in at least 87 deaths.
澳大利亚根据《Aukus条约》在美国潜艇上部署了50多名人员,近900名澳大利亚人嵌入美国国防部队,但政府尚未证实参与这次袭击。
Australia has deployed over 50 personnel on U.S. submarines under the Aukus pact, with nearly 900 Australians embedded in U.S. defense forces, but the government has not verified any involvement in the attack.