新加坡法院维持对OK Lim欺诈罪的定罪,但由于年龄和健康原因将其刑期减为13.5年。
Singapore’s court upheld OK Lim’s fraud conviction but reduced his sentence to 13.5 years due to age and health.
新加坡高等法院维持了对84岁的前石油大亨OK Lim的定罪,因为他通过假石油交易策划了1.117亿美元的欺诈,但以年龄、健康和低重犯风险为由,将他的刑期从17.5年减为13.5年。
Singapore’s High Court has upheld the conviction of 84-year-old former oil tycoon OK Lim for orchestrating a $111.7 million fraud through fake oil deals but reduced his prison sentence from 17.5 to 13.5 years, citing his age, health, and low reoffending risk.
法院认为原判决过于严厉,没有适当考虑恢复原状的努力或缺乏全部门伤害。
The court found the original sentence overly harsh and not properly considering restitution efforts or lack of sector-wide harm.
Lim仍然在妻子担保的200万新元保释金上,他因35亿美元的民事判决而破产。
Lim, who remains on S$2 million bail secured by his wife, is bankrupt following a $3.5 billion civil judgment.
他的女儿Lim Huey Ching因据称指示删除公司数据而面临审判。
His daughter, Lim Huey Ching, faces trial for allegedly directing deletion of company data.