伊朗发动一系列攻击后, 卡塔尔逮捕了10名与伊朗伊斯兰革命卫队有联系的人, 罪名是间谍和破坏活动, 包括无人机训练及攻击军事地点。
Qatar arrested 10 people linked to Iran’s IRGC over espionage and sabotage, including drone training and attacks on military sites, following a series of Iranian strikes.
卡塔尔逮捕了与伊朗伊斯兰革命卫队有联系的10人,指控他们从事间谍和破坏活动,包括在军事地点收集情报和进行无人机攻击训练。
Qatar arrested 10 people linked to Iran’s Islamic Revolutionary Guard Corps, accusing them of espionage and sabotage, including intelligence gathering on military sites and drone training for attacks.
这些逮捕是在伊朗对卡塔尔进行一系列导弹和无人驾驶飞机袭击之后发生的,包括袭击Al Udeid空军基地的导弹和无人驾驶飞机袭击,尽管没有伤亡报告。
The arrests followed a series of Iranian missile and drone strikes on Qatar, including one that hit Al Udeid Air Base, though no casualties were reported.
自星期六以来,卡塔尔截获了100多枚导弹和无人驾驶飞机,导致领空关闭,数千名旅行者滞留。
Qatar intercepted over 100 missiles and drones since Saturday, leading to airspace closures and thousands of stranded travelers.
当局确认嫌疑人承认在针对关键基础设施的特派团中扮演了他们的角色。
Authorities confirmed the suspects admitted to their roles in missions targeting critical infrastructure.
这些事态发展标志着卡塔尔首次公开承认伊斯兰革命卫队在其边界内领导间谍活动,
The developments mark Qatar’s first public acknowledgment of IRGC-led espionage within its borders, amid heightened regional tensions following U.S.-Israel strikes on Iran.