旁遮普省在国际妇女节的预算突出了收入增长和400万个家庭的粮食援助方案。
Punjab's budget on International Women's Day highlights revenue growth and a food aid program for 4 million families.
旁遮普邦即将于3月8日——国际妇女节——提交的预算将突出显著的收入增长,四年内,消费税的征收额将增至37 975卢比,GST收入将增至83 000卢比。
Punjab's upcoming budget, to be presented on March 8—International Women's Day—will highlight significant revenue growth, with excise collections rising to Rs 37,975 crore and GST revenue to Rs 83,000 crore over four years.
第十六届维德汉·萨卜哈将于3月6日至16日举行第十二届预算会议,首席部长巴格万特·曼强调该日期的象征意义。
The Sixteenth Vidhan Sabha will convene for its Twelfth Budget Session from March 6 to 16, with Chief Minister Bhagwant Mann emphasizing the date's symbolism.
政府宣布了Meri Rasoi计划, 向40万个家庭提供小麦、大麦、糖、盐、突变和油的食品包。
The government announced the Meri Rasoi scheme, providing food kits to 40 lakh families with wheat, dal, sugar, salt, turmeric, and oil.