伦敦的中学申请在2026年下降了1.6%,原因是出生率下降,大多数学生获得偏好学校,但入学机会的差距持续存在。
London's secondary school applications dropped 1.6% in 2026 due to declining birthrates, with most students getting preferred schools but access disparities persisting.
伦敦的中学申请在2026年下降了1.6 % , 到 86 057, 部分与该市出生率下降有关的长期下降, 官员预测未来四年的需求将下降3.8%。
London's secondary school applications fell 1.6% in 2026 to 86,057, part of a long-term decline tied to the city’s falling birthrate, with officials projecting a 3.8% drop in demand over the next four years.
尽管比例有所下降,但70.5%的学生进入了首选学校,89.6%的学生进入了前三名学校之一,94.3%的学生获得至少一所首选学校。
Despite the decrease, 70.5% of students got their first-choice school, 89.6% received one of their top three, and 94.3% were offered at least one preferred school.
各区的成功率差别很大,从Barking和Dagenham的83.1%到格林威治的60.2%不等。
Success rates varied widely by borough, from 83.1% in Barking and Dagenham to 60.2% in Greenwich.
超过4 800名学生没有得到首选安置,令人对与入学和进入高绩效学校有关的供资模式表示关切,特别是对处境不利的家庭而言。
Over 4,800 students did not receive a preferred placement, raising concerns about funding models tied to enrollment and access to high-performing schools, especially for disadvantaged families.