威斯康辛州后院鸡群的致命禽流感病例引发检疫和生物安保警报。
A deadly bird flu case in Wisconsin’s backyard chickens prompts quarantine and biosecurity warnings.
H5N1菌株造成的高致病性禽流感(HPAI)案例在威斯康星州达内县的一家后院家禽群中得到证实,这是全州一系列疫情中的最新一次。
A case of highly pathogenic avian influenza (HPAI) caused by the H5N1 strain has been confirmed in a backyard poultry flock in Dane County, Wisconsin, marking the latest in a series of outbreaks across the state.
继Jefferson县以前的一个案件之后,威斯康星州农业、贸易和消费者保护部与美国农业部联合作出了回应。
This follows a prior case in Jefferson County, prompting a joint response by the Wisconsin Department of Agriculture, Trade and Consumer Protection and the USDA.
受影响的羊群已被隔离和减少人口,没有鸟类进入食物供应。
Affected flocks have been quarantined and depopulated, with no birds entering the food supply.
这种病毒自2021年晚期以来一直存在于北美鸟类体内,通过接触感染的鸟类、粪便或受污染的材料而传播。
The virus, present in North American birds since late 2021, spreads through contact with infected birds, droppings, or contaminated materials.
官员强调公共卫生风险低,强调烹饪得当的家禽和鸡蛋是安全的,并敦促鸟类所有者加强生物安全并登记其房地。
Officials emphasize the low public health risk, stress that properly cooked poultry and eggs are safe, and urge bird owners to enhance biosecurity and register their premises.