约克州正在使用联邦资金510万美元,通过疏浚沙子来恢复被侵蚀的沙丘,保护海滩免受洪水影响。
York County is using $5.1M in federal funds to restore eroded dunes by dredging sand, protecting beaches from flooding.
约克县正在恢复沿海被侵蚀的沙丘, 使用510万美元的联邦救灾项目, 从威尔斯港挖掘沙子, 以补充威尔斯海滩、旧果园海滩和艾利斯营的海滩。
York County is restoring eroded dunes along its coast using a $5.1 million federal disaster relief project, dredging sand from Wells Harbor to replenish beaches at Wells Beach, Old Orchard Beach, and Camp Ellis.
这项努力利用驳船和水下真空系统,旨在防范五年洪灾,标志着准备100年洪灾的5 000万美元计划第一阶段。
The effort, using a barge and underwater vacuum system, aims to protect against five-year floods and marks the first phase of a $50 million plan to prepare for 100-year floods.
2023年的研究显示, 28 %的南部缅因沙丘被暴风雨摧毁, 使得社区变得脆弱。
The work began in January, following a 2023 study showing 28% of southern Maine’s dunes were destroyed by storms, leaving communities vulnerable.
官员和居民表示谨慎的希望, 强调该项目只是海平面升高和风暴加剧下长期抗灾努力的开端。
Officials and residents express cautious hope, stressing the project is just the start of long-term resilience efforts amid rising sea levels and intensified storms.