普京哀悼哈梅内伊(Khamenei), 因为美国罢工杀害伊朗领导人, 引发全球紧张。
Putin mourns Khamenei after U.S. strikes kill Iran’s leader, sparking global tension.
在美国领导的对伊朗的空袭之后, 俄罗斯总统弗拉基米尔·普京对伊朗最高领袖阿亚图拉·阿里·哈梅内伊(Ayatollah Ali Khamenei)的死讯表示哀悼。
Following U.S.-led airstrikes on Iran, Russian President Vladimir Putin has offered his condolences for the reported death of Ayatollah Ali Khamenei, Iran's supreme leader.
美国官员证实,Epic Fury行动是一次军事行动,杀死哈梅内伊,并促使伊朗领导人发出报复威胁。
Operation Epic Fury, a military campaign that killed Khamenei and prompted threats of retaliation from Iranian leadership, was confirmed by U.S. officials.
普京对美国的行动表示愤慨, 俄罗斯宣传家也警告欧洲可能遭到攻击。
Putin has expressed indignation over the U.S. action, and Russian propagandists have warned of possible attacks on Europe.
区域分析家警告说,尽管尚未确认具体的报复计划,但不稳定情况会加剧。
Regional analysts warn of increasing instability even though no specific plans for retaliation have been confirmed.
目前正在进行外交努力,以防止局势恶化,但局势仍然不稳定。
Diplomatic efforts are being made to keep the situation from getting worse, but it is still unstable.
除官方声明外,没有公开证据。
Other than official statements, no public evidence has been presented.