男性灰海豹涉嫌在威尔士近海杀害海豚,这是威尔士水域记录的首次此类袭击。
A male grey seal is suspected of killing a dolphin off Wales, marking the first such attack recorded in Welsh waters.
一名男性灰海豹涉嫌杀害威尔士Pembrokeshire海岸上的一条普通海豚,
A male grey seal is suspected of killing a common dolphin off Wales’ Pembrokeshire coast, marking the first recorded attack of its kind in Welsh waters.
6英尺长的雌海豚被发现身上有与过去海豹攻击港口海豚事件相符的 明显的“小丑”伤痕和咬痕。
The 6-foot female dolphin was found with distinctive "corkscrew" injuries and bite marks matching those seen in past seal attacks on harbour porpoises.
海洋专家认为,可能由在布里斯托尔海峡地区作业的一小群成年男性海豹可能要对此负责,在德文和爱尔兰也报告了类似事件。
Marine experts believe a small group of adult male seals, possibly operating in the Bristol Channel region, may be responsible, with similar incidents reported in Devon and Ireland.
虽然灰海豹通常食用鱼和鱿鱼,但越来越多的证据表明,一些雄海豹正在以较大的海洋哺乳动物为目标,可能采用伏击战术。
Though grey seals typically feed on fish and squid, growing evidence suggests some males are targeting larger marine mammals, potentially using ambush tactics.
动机仍不清楚,研究人员正在调查该行为是否得到学习。
The motive remains unclear, and researchers are investigating whether the behavior is learned.
海豚尸体正在测试中,结果预计将在6个月之内。
The dolphin’s carcass is under testing, with results expected in up to six months.