中国在2025年打击了非法税收刺激措施,提高了公平、透明度和跨区域商业效率。
China cracked down on illegal tax incentives in 2025, boosting fairness, transparency, and cross-regional business efficiency.
中国国家税务局报告说,2025年,通过取缔地方非法税收奖励措施、调查389起案件和纠正违规行为以减少不公平的区域竞争,朝向统一国家市场取得了进展。
China's State Taxation Administration reported progress in 2025 toward a unified national market by cracking down on illegal local tax incentives, investigating 389 cases and correcting violations to reduce unfair regional competition.
新的规则使8 000多个互联网平台遵守税收规定,提高透明度和减少欺诈。
New rules brought over 8,000 internet platforms into tax compliance, improving transparency and reducing fraud.
跨区域税收服务有所改善,处理时间缩短了5至10天,跨省电子支付增加了39%,超过1 300亿元,降低了成本,促进了资本和劳动力的流动。
Cross-regional tax services improved, with processing times cut by five to ten days and cross-provincial electronic payments rising 39% to over 130 billion yuan, lowering costs and boosting capital and labor mobility.
机构计划继续强制执行,以确保公平竞争和高效的资源分配。
The agency plans continued enforcement to ensure fair competition and efficient resource allocation.