A Brisbane小屋在43起竞标拍卖中以创纪录的价格出售,
A Brisbane cottage sold for a record price in a 43-bid auction, reflecting the city’s rapidly rising housing market.
新农场一座百年老屋在43人拍卖后以创纪录的价格售出,超过了其底价,并创造了新的街道纪录。
A century-old Brisbane cottage in New Farm sold for a record price after a 43-bid auction, surpassing its reserve and setting a new street record.
这所房子以前从未出售过,由两个兄弟继承,由当地一对夫妇购买,目的是翻修。
The home, never previously sold and inherited by two brothers, was purchased by a local couple aiming to renovate it.
这笔销售反映出布里斯班房地产市场飞速上涨, 中位房价高达330万美元, 一年内涨17.9%, 五年内涨101.2 % 。
The sale reflects Brisbane’s soaring housing market, where median house prices hit $3.3 million—up 17.9% in a year and 101.2% over five years.
尽管昆士兰东南部的清关率为48%,但强劲的需求促使价格高涨,一些房屋售价超过100万美元。
Despite a 48% clearance rate in South East Queensland, strong demand drove prices high, with some homes selling for over $1 million.
专家警告说,快速增长可能是不可持续的,特别是因为初级单位现在超过了悉尼的价格,从而增加了对可负担性的关切。
Experts warn the rapid growth may be unsustainable, especially as entry-level units now exceed Sydney’s prices, raising affordability concerns.