联合王国正在考虑对高风险男子进行前列腺癌筛查,有待最后审查。
The UK is considering prostate cancer screening for high-risk men, pending final review.
联合王国政府正在审查一项潜在的国家前列腺癌筛查方案,在一项请愿获得超过44 000个签名后,联合王国国家筛查委员会准备发布最后建议。
The UK government is reviewing a potential national prostate cancer screening programme after a petition gained over 44,000 signatures, with the UK National Screening Committee set to issue a final recommendation.
该草案侧重于高风险男子,包括有前列腺、乳腺癌或卵巢癌家庭史的男子,并考虑及早发现以降低晚期疾病和死亡率。
The draft focuses on high-risk men, including those with family histories of prostate, breast, or ovarian cancer, and considers early detection to reduce advanced disease and deaths.
虽然目前的国民保健制度准则不包括例行检查,但有症状的男子可以接受PSA测试,然后如果水平提高,再进行进一步的检查。
While current NHS guidelines do not include routine screening, men with symptoms may receive a PSA test, followed by further tests if levels are elevated.
政府根据过度诊断和治疗副作用等风险来权衡惠益,
The government weighs benefits against risks like overdiagnosis and treatment side effects, with a final decision pending.