特朗普下令美以攻击伊朗后日内瓦谈判, 引发国会对战争权力的反弹。
Trump ordered U.S.-Israel strikes on Iran post-Geneva talks, sparking congressional backlash over war powers.
2026年2月,特朗普总统授权美国和以色列在日内瓦间接和谈后对伊朗进行空袭,引发两党在国会的反弹。
In February 2026, President Trump authorized U.S. and Israeli airstrikes on Iran after indirect peace talks in Geneva, sparking bipartisan backlash in Congress.
共和党人支持打击伊朗核计划和导弹计划的必要行动,而民主党人则谴责此举是宪法的逾越,认为总统无权根据《战争权力法》在没有国会批准的情况下发动大规模军事行动。
Republicans supported the action as necessary to counter Iran’s nuclear and missile programs, while Democrats condemned it as a constitutional overreach, arguing the president lacks authority to launch large-scale military operations without congressional approval under the War Powers Act.
立法者说,他们没有事先得到简报,并批评缺乏协商。
Lawmakers said they were not briefed beforehand and criticized the lack of consultation.
伊朗以导弹袭击美国在该地区的基地、紧张局势升级和重新引发关于总统战争权力和国会监督的辩论为报复。
Iran retaliated with missile attacks on U.S. bases in the region, escalating tensions and reigniting debate over presidential war powers and congressional oversight.